среда, 6 февраля 2019 г.

выражения с être - описать человека

être en forme
être à l'heure - to be on time
être en retard - to be late
 être malade - Be sick
être en bonne santé - to be in a good health
 être fatigué(e) - to be tired
être content(e) - be happy
Est-ce que tout le monde est content?
être heureux(se) - to be happy
être désolé - to be sorry
être sur - be certain
je ne suis pas sûr - I'm not sure.
être libre - be free
être pris(e) - ....
Cela ne doit pas être pris à la légère. Это не следует воспринимать легкомысленно.
La vie est trop courte pour être prise au sérieux - Жизнь слишком коротка, чтобы воспринимать ее всерьез.
5 conseils pour être (enfin) prise au sérieux au travail - 5 советов, которые (наконец) должны быть приняты всерьез на работе 
Cette PDG s'est teint les cheveux en brun pour être prise au sérieux - Этот генеральный директор покрасил волосы в коричневый цвет, чтобы воспринимать его всерьез.
être occupé  быть занятым
être prêt(e) - be ready
être marié(e) - to be married





устойчивые выражения c avoir

j'ai peur de parler devant les gens.
j'ai peur d'être photographié - Я боюсь фотографироваться
j'ai envie de danser.
j'ai envie de sortir. - I want to hang out. тусить, гулять
je n'ai pas envie de continuer notre conversation.
j'ai envie de les frapper.- I want to hit them.
j'ai envie de courir sérieusement - I want to run seriously.
nous avons tous besoin de repos. - we all need rest.
 on a besoin d'un peu d'aide. - we need some help.
pas besoin que ce soit parfait. - no need it to be perfect.
nous avons besoin d'idées nouvelles.
on pas besoin de panique. - не нужно паниковать.

j'ai froid.  j'ai chaud. 
j'ai sommeil. - I feel sleepy.
avoir la faim - to be hungry
avoir la soif - to be thirsty


avoir de la chance
On espère avoir de la chance.
Nous allons peut-être enfin avoir de la chance.
Ça aide d'avoir de la chance.
On pourrait avoir de la chance. - we could get lucky.
On peut avoir de la chance. maybe we'll get lucky.
Je pourrais avoir de la chance ce soir. On a night like this I might get lucky.

connaître et savoir

connaître - to know
 tu connais ma réponse.
tu ne connais pas les circonstances.
je te connais.
 tu connais beaucoup de choses.


Глаголы savoir и connaître: что следует употребить?

Je sais = Je connais : un mot, une nouvelle, une histoire, une chanson, une expression,une adresse, une lange étrangère,un nom, le résultat etc.


Глагол connaître:
Обязателен, когда говорится:
  • О лицах: Je connais cet acteur – Я знаю этого актера. Nous connaissons cette personne – Мы знаем этого человека.
  • О странах, городах, произведениях искусства, памятниках, книгах, растениях т.д.: Je connais bien Moscou – Я хорошо знаю Москву, Je connais ce roman – Я знаю этот роман.
  • Об отвлеченных понятиях: Tout le monde connaît son amour pour les animaux – Все знают о его любви к животным.


Глагол savoir :
  • Обязателен, если имеется дополнительно придаточное предложение.
Например,
  1. Nous savons que notre amis est absent ce matin – мы знаем, что наш друг отсутствует сегодня утром
  2. Ma mère ne sais pas où je passe ce soir – моя мать не знает, где я провожу сегодняшний вечер
  3. Savez-vous pourquoi il n’est pas là? – Знаете вы, почему его нет?
  • Употребляется в значении знать = уметь: je sais nager — я умею плавать
Ils veulent savoir qui on est. - They want to know who we are.
Tu dois juste savoir où regarder. You just have to know where to look.
Je veux savoir où est ... I would like to know where is...
je sais monter à cheval.
 je sais faire du vélo - I can ride a bike.

французский язык - работа над произношением

Французский язык. Урок 1. Французский алфавит

https://www.youtube.com/watch?v=zDRoYJFqyT0

Французский язык. Урок 2. Гласные и их сочетания

https://www.youtube.com/watch?v=Vl__nfLxtRQ&t=62s

Французский из шкафа №2 ГЛАСНЫЕ И НОСОВЫЕ ЗВУКИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ

Французский носовой звук [έ], правила использование и тренировка произношения
https://www.youtube.com/watch?v=dS9sHrm4O88
Французский носовой звук [õ], правила и тренировка
https://www.youtube.com/watch?v=BmgH42297s8
Французский носовой звук [ã]
https://www.youtube.com/watch?v=BYvqDVXM-6k
Французский носовой звук в an, am, en, em
https://www.youtube.com/watch?v=9NdpbeRdcJ4
Французский язык. Урок 3. Носовые звуки
Французский язык. Урок 4. Согласные и их сочетания

звук R
Произношение носовых звуков
Ошибки произношения (часть 1)
ошибки произношения (часть 2)
ошибки произношения А и УА

Связывание звуков в речевом потоке
https://www.youtube.com/watch?v=LWhrvobSgBI
Связывание звуков в речевом потоке №5а
https://www.youtube.com/watch?v=R-HnzYphrcA
 интонация простых предложений  на примерах


les verbes -er

est-ce que tu regardes un film intéressant?
regardent-ils quoi?
qu'est-ce que vous préparez pour dîner?
parfois moi et mon ami nous parlons l'anglais ensemble.
il chante une chanson d'un chat. -песню про кота
j'aime beaucoup ma famille.
je fais mon travail très bien.
nous donnons ce travail rapide.

четверг, 31 января 2019 г.

la langue française - 2 Les verbes - er

visiter
si tu veux visiter l'Espagne je peux t'aider.
dans chaque nouvelle ville je visite le musée historique.

terminer
je termine mon travail. je termine ma présentation.je termine mon test. 
je termine ma course.

habiter
j'habite à Volgograd.

arriver - прибывать, дойти; добиться
on doit arriver au pont. мы должны прийти к мосту.
j'arrive au résultat contraire - Я добился к противоположного результата.

chercher
je cherche mes clés. je cherche mon sac.je cherche mon portefeuille.

adorer
tu vas adorer le désert - ты полюбишь пустыню.
tes gamins doivent adorer sortir ici - ваши дети, должно быть, обожают бывать тут.

commencer
je commence à aimer cet air. = I'm beginning to like that stuff.
le route pour Moscou commence ici.
mon cours commence bientôt.

 manger
je mange un œuf à coque pour déjeuner.

appeler
J'appelle mon chien. ma sœur s'appelle Hélène. 
Je t'appelle pour te souhaiter bon courage. - Я звоню тебе, чтобы пожелать тебе удачи.
C'est une partie de ce que nous appellons le vieux Kingdom.
Je t'appelle parce que j'ai besoin de ton aide. 
Je vous appelle parce que nous devons y aller. - Я зову тебя потому что нам пора ехать. 
Je t'appelle parce que un taxi nous attende .

écouter
- Michael, vous écoutez de la musique ? 
- Oui, j'écoute de la musique avec plaisir.  j'écoute de la musique beaucoup.
nous écoutons la radio  en ligne.

chanter
nous chantons des chansons pour enfants.
Ils chantent une chanson sur un chat.

travaiiler
je travaille en fabrique.
tu travailles au musée

danser
je danse tous les soirs.
 parfois nous dansons quand nous écoutons des chansons.

dîner
je dîne à la maison aujourd'hui